通用销售条款

第1条 适用范围及相悖条款

1. 本通用销售条款适用于默克化工技术(上海)有限公司(下称"默克")向要求从默克购买产品或服务的任何客户("买方")进行的所有该等产品及服务的销售。本通用销售条款(按其届时相关版本)适用默克与买方之间的所有商业交易(包括未来的交易),即使双方并未另行明确地约定适用该等条款。

买方的与本通用销售条款相悖的或不同的任何其他条款均不应适用,即使默克并未明确拒绝且在知晓买方相悖或不同条款的情况下仍无保留地向买方进行了交付。

以下任何行为均应构成买方无条件接受本通用销售条款:(i) 买方书面确认本条款;(ii) 买方就产品或服务下达任何购买订单;(iii) 买方接受装运或交付的任何产品或者提供的任何服务;(iv) 买方就任何产品付款;或者(v) 买方其他任何接受本条款的行为或表示。

2. 默克有权修改本通用销售条款,但须事先书面通知买方,除非买方在收到该通知之后的二(2)周内提出异议,否则默克拟作出的修改即应生效。

第2条 价格

买方订单的价格应按交付日期适用的价格收取,除非默克订单确认中另有规定。

第3条 订立合同、订单

1. 任何关于产品或服务销售的合同或订单只有在(i)默克作出要约且明确标明该要约具有约束力,或者(ii)默克书面确认买方口头或其它形式下达的订单且买方未立刻对默克的确认函提出异议的情况下方产生法律约束力。默克作出的任何具有约束力的要约或订单确认中对合同关系内容及交付范围作出了相应规定,具有法律约束力。

2. 除非另有约定,在买方下达订单前给予买方的任何意见均不具有约束力。前述规定同样适用于任何样品和样本规格。买方应自行负责确认产品是否适合拟议用途。

3. 应买方请求,默克可以但无义务提供关于产品的技术协助、意见和信息。如果默克向买方提供了该等技术协助和/或信息,则应适用本条款的免责声明和责任限制。

第4条 交付、退回的产品

1. 如果默克未能从其供应商处正确并且及时地收到产品,其应立刻通知买方。默克可以与买方约定一个延迟交付日或终止合同。

2. 允许分批交货且可由默克立刻就之开具发票。

3. 除非另有约定,默克在要约和订单确认中给出的交付时间不具有约束力。然而,如果默克与买方约定了具有约束力的最晚交付期限,则买方及时履行完其合同义务,特别是支付约定款项及提供约定担保金(如适用)的义务,为默克遵循约定交付期限之义务的前提条件。如果买方未能履行其合同义务,交付期限应顺延。默克保留不履约的抗辩权。

5. 默克有关包装尺寸或包装类型的信息不具有约束性。默克根据相关要求自行选择包装和送货路线。

6. 拟交付产品的损失和损坏风险自交付之时从默克转移至买方。

7. 如果由于买方须负责的情形导致订购产品的运送出现延误,则拟交付产品的损失和损坏风险在最初约定的交付日转移至买方。如果买方造成任何延误,默克因延迟交付发生的成本(特别是仓储成本和收费)应由买方独自承担。

8. 默克无义务自行或促使他人为订购产品在运输中的损坏投保。

9. 默克可以将特定产品界定为按订单定制的(下称"订单定制")产品。任何订单定制产品开始生产之前,买方必须向默克提供产品规格。默克和买方应在任何订单定制产品开始生产之前,就所有相应的生产和检测技术达成一致。买方必须提供详细说明订单定制的产品和交付时间表的购买订单。买方应购买整个批次的订单定制产品,无论数量多少。订单定制产品的购买订单不得取消。

10. 在任何退货之前,买方必须就退货一事与默克协调,并且所要退回的所有产品必须包含经批准之后的默克产品退货批准表。默克保留要求买方处置该等产品而不退货的权利。如果买方已经获得退货产品的所有权,退货产品的所有权应于产品交付至默克之时重新转移至默克。产品应以原包装退回且贴有原始的默克标签,并且外观和内容未作变动。买方同意向默克提供在此期间的产品温度以及其他相关的仓储数据(如适用)。买方进一步同意以适当的制冷剂包装产品,以维持运输途中要求达到的温度(如适用)。

第5条 买方的额外责任

1. 买方承认,对部分产品的使用存在危害,买方知悉该等危害,并且对接触该等危害的人员提出警告及提供保护为买方的责任。

2. 买方有义务将其知晓的因使用产品而产生的特定风险立即通知默克。

3. 买方应在一切时候自行负责:(i)就产品的使用获得任何必需的知识产权许可;(ii)遵守任何和所有适用的监管要求和通用行业标准;(iii)在使用从默克购买的产品之前,进行一切必要的检测和验证,包括确认产品是否适合拟议用途;(iv)遵守各项法律要求,如果买方处置相关产品。

4. 买方应使默克及其关联公司免受任何及所有因与买方销售或使用产品有关而发生的、因买方违反本条款中的规定和陈述而引起的或者因买方的过失或不当行为而造成的权利主张、损害、损失、成本或费用(包括律师费)的赔偿要求。本条款中默克关联公司指默克直接或间接控制、被控制或共同受控于的任何其他法人实体。"控制"指直接或间接拥有50%以上的该法人的表决权股权。

第6条 保证

1. 默克交付的产品符合目录或标签上说明的规格。如果出现不一致,应以标签上的信息为准。有关适用性的声明仅当双方就之明确达成约定时方适用。

2. 提供的数值基于默克的试验规则。目录中列明的一般产品物质数据仅供参考,其并非对交付产品之特征作出的具有约束力的声明。默克并不对提供的数值的准确性负责。

3. 如果将交付产品用于制药、化妆制剂或食品制剂,遵循一般医疗规定、药品生产质量管理规范(GMP)及适用法律的责任应由买方自行承担,默克不承担任何保证,除非该等使用已经得到默克明确的批准。

4. 默克产品尚未进行安全或效力测试,除非产品数据或产品文档表单中另有明确说明。

5. 默克的任何代理人、雇员或其他代表无权修改或扩大适用于产品或服务的默克标准保证,亦无权就产品作出除适用的已公布的默克规格所列陈述以外的任何陈述,而且如果作出了任何该等确认、陈述或保证,买方不应依赖于该等确认、陈述或保证,而且该等确认、陈述或保证不应构成本合同的组成部分。

6. 默克提供的任何保证不应适用于以下情形:

(i)未能按照默克向买方书面提供的任何说明书、规格、使用说明或使用条件对产品进行安装、使用或维护保养的,该等信息包括但不限于产品数据、产品信息、有限使用信息或有限使用标签许可;

(ii)将根据产品附带的文档仅供用于研究的产品用于其他任何目的,包括但不限于用于未经授权的商业用途、体外诊断用途、间接体内或直接体内治疗用途、或者被人或动物消费或者应用于人或动物(无论是何类型的);

(iii )由未经默克批准的任何第三方进行的任何安装、维修、修改、升级、维护保养或其他检修;

(iv)产品的正常损耗,产品缺乏适当维护保养,或者不正确的储存条件;或者

(v)在产品适用的已公布的规格或标签所列的产品保质期或有效期之外使用产品。

7. 买方有义务在默克交付的产品抵达后立刻进行检验,并在收到产品后立刻且不迟于十五(15)日内将交付产品中的任何缺陷或偏差以书面方式通知默克。尽管买方进行了立刻且适当的检查,对于此后才能识别出的产品缺陷,买方应在发现该等缺陷后立刻且不迟于十五(15)日内以书面方式通知默克。向货运代理人或第三方通知的索赔不构成以适当形式作出的通知,并应因此视为无效。如果买方主张任何危险产品不合格,默克有权在买方的物业内对该等产品进行检验。双方也可以通过由第三方实验室进行分析的方式,确认相应产品是否合格。该等第三方实验室必须为双方接受,并且必须在合理时间内进行相应的分析。如果分析结果确认产品不合格,相应费用应由默克承担;如果分析未确认产品不合格,分析费用应由买方承担。默克不对买方不符合本第6(7)条规定的任何索赔承担任何保证或责任。

8. 在本条第6(9)条规定的时效期限内及不影响第7条的情况下,如果买方通过及时的投诉告知产品存在缺陷,买方可享有下列权利:

(i)   如果产品存在重大缺陷或所有权瑕疵,则默克可自行决定交付替代产品或纠正缺陷;

(ii)  只有当默克在合理期限内未能交付替代产品或纠正不合规之处,买方才可宣布合同无效或要求相应减少购买价款。

9. 就缺陷提出的权利主张的时效为(i)自风险转移起的十二(12)个月或(ii)适用法律所规定的法定期限两者中之较长者。更短的时效期限应适用于(i)双方约定并且适用法律允许更短的时效期限,或(ii) 所要交付的产品保质期或有效期根据该等产品的规格或标签短于12个月。

10. 对默克转售给买方的来自于第三方(非默克关联公司)的产品,应仅适用其原生产商的保证。

第7条 赔偿

1. 除仅因默克的重大过失或故意违约而直接造成的损失或损害外,默克无须对买方遭受的其他任何损失或损害负责。

2. 在法律允许的范围内,默克任何情况下承担的责任以买方因默克违约而发生的可预见直接损失为限。默克在合同项下承担的全部责任以购买价款为限。在任何情况下,默克无须承担任何结果性的、特殊的、间接的或惩罚性的损害赔偿。

第8条 付款、延迟付款

1. 购买价款应在每一份合同或购买订单规定的有效期内支付。

2. 如果买方延迟支付到期款项,默克可自行决定自违约之时起对未付款项收取利息,如发票以人民币开具,则利率采用中国人民银行的基准利率,如发票以其他货币开具,则利率采用相关货币对应国家的主要银行机构的基准利率。同时,默克可以终止订单或中止向买方进行任何进一步交货。

3. 只有当存在无可争议的或最终判决裁定的反诉时,方可对付款进行抵消或扣留。

第9 条 不可抗力

1. 如果任一方因超出其控制的情形(特别是因以下原因)而延迟履行或不能履行其合同义务,则该方无须对该等延迟或未履行承担责任:(i)火灾;(ii)自然灾害;(iii)战争;(iv)财产扣押;(v)原材料普遍短缺;(vi)能源消耗限制;(vii)劳资纠纷;(viii)立法或政府决定禁运、关于或运输的进出口限制;(ix)或因上述任何情形导致供应商违约。

2. 如果合同的履行根据第9(1)条受到阻碍超过六(6)个月,任何一方可以书面形式终止相关合同或订单。

第10条 所有权保留

出售的产品应仍旧属于默克的财产,直至购买价款被完全支付。

第11 条 合规要求

1. 买方承认,本通用销售条款项下的产品必须遵守发运国的出口管制法律(尤其包括但不限于禁运和经济制裁),并且还有可能需要遵守美国的出口管制法律。买方进一步承认,取决于产品、产品目的国、产品指定的最终用途以及交易双方的身份,该等法律可能会要求买方申请并获得根据该等法律签发的出口许可/授权,以便进一步转让或再出口默克向其出口的产品或者转让买方可能将该等产品纳入的任何货品。如果买方再出口相应产品,应由买方作为确定该产品正确的出口货物分类以及获得任何必要的许可证/授权的法定责任方。

2. 如果买方拟向默克购买化学品,则应适用以下规定:买方知悉并且同意遵守其在REACH法规(REACH Regulation (EC) No. 1907/2006)项下的所有义务。买方应向默克偿付默克就买方根据REACH法规向默克通知任何导致需要更新注册或化学安全报告或者触发REACH法规项下一些其他义务的使用所发生的所有费用。默克不对在此情形下发生的延迟交付承担任何责任。如果由于环境或健康保护原因,默克未将买方拟作使用归类为已确定用途之一,默克可以撤销合同,除非买方通知默克其放弃该拟作使用。

3. 买方明确知晓:(i)默克是一家美国公司的关联公司,故受到美国《反海外腐败法》(1977年)(简称"FCPA")的管辖;且(ii)默克也受到其他反贿赂腐败法律的管辖,包括但不限于《英国反贿赂法案》以及本条款项下的产品涉及的地区内所适用的地方法律。根据美国FCPA,为获得或保持业务或者获取不正当商业利益,而向任何海外政府官员或雇员、政党或政党候选人支付或试图支付任何有价物,或者向其他可以代为向上述人员支付有价物的个人或组织支付或试图支付有价物的行为均为违法行为。买方同时确认其了解FCPA、《英国反贿赂法案》以及适用的地方反贿赂腐败法律的规定,且不会发生并不允许任何违反或致使默克违反FCPA、《英国反贿赂法案》以及适用的地方反贿赂腐败法律的行为。

第12条 终止

如果买方无力偿债、被判破产或进入接管或清算程序,或针对买方提出了任何破产、接管或清算的请求,则在不损害默克的其他权利的情况下,默克有权立刻暂停或终止合同。

第13条 支付地点

不论交货地点在何处,支付地点应为默克的营业地点。

第14条 管辖

任何因本合同引起的或与之相关的争议应提交至中国国际经济贸易仲裁委员会,根据申请仲裁时有效的贸仲委仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决应是终局性的并对双方均具有约束力。

第15 条 适用法律

合同关系应受到中华人民共和国法律的管辖,但不适用(i) 其冲突法原则及(ii) 《联合国国际货物销售合同公约》。

条16 其他规定

1. 如果本通用销售条款的个别规定是或变得全部或部分无效,本条款其余各项规定不应受此影响。全部或部分无效的规定应以在依法可能的范围内尽可能地接近合同双方原有意图的或者合同双方在如若知悉该规定无效的情况下根据本条款和条件的含义和目的本会具有的意图的适当规定予以取代。

2. 未经默克明确书面同意,买方不得转让或让与订单,无论是全部的还是部分的。

3. 未经默克书面同意,买方不得将由或代表默克提供给买方的标记为保密、专有或类似字样的任何文件、图纸、示意图、计划、设计、规格、保密信息、专有技术、发现、生产方法及类似信息(下称"默克技术信息")披露给任何第三方。买方应采取合理的防范措施,防止任何该等默克技术信息被未经授权的人获取,并且不得出于任何目的将任何该等默克技术信息应用于自身所作使用,包括提交任何披露或基于默克技术信息的专利申请,或者以任何形式公布默克技术信息,但在履行本条款项下的订单过程中进行的除外。默克应保留对所有该等默克技术信息的所有权,并且一经默克请求或者一旦本条款项下的订单履行完毕,买方即应将所有该等有形的默克技术信息归还或交还给默克。本条款中使用的"默克技术信息"一词不应包括普遍公布的信息,由其他信息源合法提供给买方的信息,或者在由或代表默克披露给买方之前已为买方知悉的信息。

4. 默克或其关联公司是某些专有的品牌名称、商标、商号、标识及其他知识产权的所有权人。买方不得使用默克或其关联公司的品牌名称、商标、商号、标识及其他知识产权,亦不得采用、使用或注册登记与默克或其关联公司的任何品牌名称、商标、商号、标识或其他知识产权如此接近地相似以至于容易造成混淆或不确定性或者以任何方式损害或侵犯该等品牌名称、商标、商号、标识或其他知识产权或者默示默克认可其他实体的产品或服务的任何单词、词组或标记,但经默克另行明示允许的除外。

5. 任何一方在任何时候放弃要求另一方履行本通用销售条款中的任何规定或其任何部分不应被视为在其他任何时候放弃该项规定。

条17 特 别规定

1.如果买方向默克购买服务,以下规定应专门适用于就服务作出的且仅就服务作出的陈述和保证:

除非双方另有约定,默克可以自行确定在设备现场、默克场地或默克授权的第三方场地提供服务。如果在默克场地或默克授权的第三方场地提供服务,设备需退回默克授权场地进行维修或更换,并且买方应承担所有的装运和运输费用,包括任何保险费用。如果在设备现场提供服务,买方应(i) 向默克提供一名熟悉设备的合格人员,该人员必须在服务履行期间在现场,以提供履行前述服务可能必需的协助,以及(ii) 向默克服务代表提供在该等代表履行服务所必需的范围内接触买方设施的权利、满意且安全的工作区域以及充足的电力。

默克承诺将会通过其自行选定的经过适当培训并且符合资格的雇员或第三方代表,按照业内届时通行的工艺和材料的平均标准,以专业并且技能熟练的方式提供服务("服务保证");服务担保期至完成相应服务后的90天止。如有发生违反上述服务保证的,双方同意默克将重新提供违约部分的服务作为本条款项下的唯一补救措施。如默克有合理理由认为其无法重新提供该等服务,双方同意默克将返还买方该违约部分服务的费用作为唯一补偿。默克未作出其他任何明示或者默示的保证。本通用销售条款的第7条与第9条相应适用。

默克向买方提供服务的义务及其服务保证不应延伸适用于因以下情形直接或间接地引起的任何设备故障或缺陷:(i)规格不符;(ii)任何不当使用、盗窃、水倒流或买方或其雇员、承包商或代理人的不作为或该等人员的任何不当行为;(iii)事故或者与装运有关的损坏;(iv)与产品无关的电力故障;(v)由于故意破坏、爆炸、水灾或火灾、天气或环境状况造成的损坏;以及(vi)由未经默克批准的任何第三方进行的任何安装、维修、修改、升级、维护保养或其他检修。在上述情形下提供的服务,默克有权就以下费用向买方收取合理的补偿(如适用):任何无法报销的差旅费,默克雇员、承包商或代理人的任何工作时间(按照标准费率收取)以及类似费用。

如果买方是代表第三方购买服务,或者就第三方拥有的或位于第三方物业的产品购买服务,买方陈述并保证,买方拥有适当的法律权力为该等第三方购买该等服务。对于由任何第三方提出的与默克提供的任何服务有关的权利主张而引起的任何和所有权利主张、损害、损失、成本或费用(包括律师费),买方应向默克及其关联公司、代理人、雇员和代表作出赔偿,并且使之免受损害。

2. 如果买方是向默克的过程工艺解决方案业务部门购买硬件产品和系统(下称"系统"),该等交易应只受该等系统的报价单内提及的《工程系统通用销售条款》管辖。如果《工程系统通用销售条款》未被有效地纳入双方之间的合同关系,该等系统的销售应受本通用销售条款管辖。

第18条 系统软件许可条款

自开启向默克或者默克的关联公司购买的硬件产品或者系统的电源之时起,买方即同意受到本系统软件许可条款("许可条款")的约束。本许可条款将作为买方与默克之间全部和唯一的就软件(见下文定义)的使用达成的一致,并取代所有此前与买方发生的关于软件的任何口头或者书面交流。此外,本许可条款将取代任何销售系统过程中的与买方达成的与软件相关的约定或条款。

1.             默克授予买方使用本许可条款项下交付的存储于可读取计算机媒介的软件的副本,和使用任何及所有嵌入、装载到系统的或者与系统有关的其他软件或固体(上述媒介中的软件或者其他此后提及的软件和固件合称"软件")的权利和许可。

2.             软件及相关版权为默克、其关联公司及/或默克特定供应商与其关联公司所有;买方不会因为使用软件而获得其所有权或相应的版权。未得到默克的书面同意,买方获得的许可权利不得转让给任何第三方。

3.             软件受到美国、中国、其他相关国家的版权法以及国际公约的保护。除了为备份或存档,或者因为电脑故障而将软件转移到备份电脑的情况,买方不得复制软件及允许软件被复制。

4.             买方进一步同意(i)不将软件用于系统外或约定应用范围外的其他目的,及(ii)不促使或允许对软件的反向工程、拆分、分解、修改或改编,或者软件与其他任何软件的合并,及(iii)不将软件转移至任何违反《美国海外资产管理条例》或其他适用的进出口管控法规的国家。

5.             买方进一步理解买方对软件的使用应遵守本许可条款所附的或者另行提供给买方的任何第三方的许可协议或者告知,并不应侵犯第三方所有者、软件或其中固件提供者的权利。买方同意遵守该等第三方许可协议及权利。

6.             适用于系统的有限保证(包括其中的所有责任限制和免责条款)亦涵盖了软件,除此之外,对软件没有任何其他明示或者默示的保证。

7.             任何违反本许可条款的行为将终止本条款以及买方使用软件的权利。本许可条款终止时,买方必须将本许可条款所附的光盘、该光盘或任何其他软件的任何及所有副本归还默克。

8.             任何默克或默克的关联公司向买方提供的软件替换、修复或者升级均受到本许可条款条款的相同限制和约束,无论在买方收到该等软件替换、修复或升级时是否特别提及本许可条款,除非默克在对软件替换、修复或者升级时提供一份明确表示将替代本条款的新的许可条款或协议。任何升级的保质期为交付之日起一(1)年。任何该等软件的替换、修复或者升级将按照届时约定的价格及付款条件为准。